Rainy Day Women No. 12 & 35

En teoría en el día hoy se conocerá al nombre del nuevo Premio Nobel de Literatura. Cuando hace un año se lo concedieron a Bob Dylan, me prometí que intentaría acercarme un poco más a su música e incluso leerme alguna biografía y pasearme por sus letras, pero no lo cumplí.

He de decir que a día de hoy lo más cerca que me encuentro de conocer la música de Dylan es gracias al último disco de Willie Nile“Positively Bob: Willie Nile sings Bob Dylan”, en el que versiona temas de Dylan de la década de los sesenta, pero dándoles toda la fuerza que caracteriza al estilo de Nile. Para quien no conozca a Willie Nile, se trata de un cantante-cantautor de rock americano que, aunque publicó su primer trabajo en 1980, su carrera no ha sido lineal y parece no haber conseguido el reconocimiento que se merece su música que nos acerca el rock & roll más clásico con grandes letras y potentes guitarras. Lleva años girando por España y sus directos son totalmente recomendables.

Gracias a este disco he aprendido, por ejemplo, que el tema que os dejo hoy, Rainy Day Women No. 12 & 35, es una de las canciones que está considerada de las más populares en los directos de Dylan, gracias a su estribillo everybody must get stoned, pero polémico a su vez, por haber sido considerado por muchos como apología de las drogas, lo que llevó a que este tema fuese prohibido en muchas cadenas de radio tanto en Estados Unidos como en Gran Bretaña… o eso dice la Wikipedia! (aquí). Una muestra de cómo suena Dylan en directo aquí.

 

Well, they’ll stone you when you’re tryin’ to be so good…

Anuncios

6 thoughts on “Rainy Day Women No. 12 & 35

  1. whatgoesaround

    No conocía a Nile, en absoluto. Tampoco este tema de Dylan, que es muy festivo y pegadizo. ¿Get Stoned? He tenido que buscarlo, no sabía el significado. Aunque se referiría más a estar colocado o drogado con marihuana, también a estar borracho o trompa. Según un foro, vendría el significado de la “piedra de crack”. Por otro lado “they’ll stone you” es “te van a apedrear”, así que está jugando con múltiples acepciones.
    Ah, yo he visto algunos libros de letras de Dylan. Auténticos tochazos, madre mía…
    Y…¿qué están bebiendo? ¿Tequila, vodka…?

    Le gusta a 1 persona

  2. Raúl

    Yo tampoco lo conocía y suena muy bien. Como suele pasar con la mayor parte de los temas de Dylan, este tema suena mejor en versiones de otros, sobre todo si son buenas como ésta. Y ya que estamos en la semana de Tom Petty, dejo una versión suya de esta canción. Saludos.

    Le gusta a 1 persona

    • Julia Fern

      Para los que nos somos grandes fans de Bob Dylan (por desconocimiento de su música, no por falta de calidad, entendámonos), creo que has acertado en ese comentario al respecto de que nos suena mejor en versiones de otros, quizá porque resulta más fácil hacernos con otras voces que nos pueden resultar más “fáciles” al oído, o con versiones que le imprimen más ritmo a esas letras que no acabamos de detenernos a contemplar y entender.
      Me gusta también mucho esta versión de Tom Petty que no conocía (además de muy apropiada en estos días de rememoración de su música). Lo que más me gusta es que parece que tanto Petty como Nile han pensado que esta canción necesitaba más ritmo, y es cierto, coincido con ambos!!!!

      Me gusta

  3. eduardodefrutos

    Conocía la canción de Bob Dylan Rainy Day Women pero no la de Willie Nile y reconozco que suena muy bien y es una versión muy alegre.
    Sobre la letra, también creo que hay un inteligente doble sentido entre “colocarse” o “estar borracho” con “ser apedreado”.

    Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s